Top 5 millors complements de traducció de llocs web

Llista dels 5 millors lloc web Translate Plugin Addon en funció del nombre d'usuaris actius.

Llista dels 5 millors complements de traducció de llocs web

Així doncs, aquí teniu la llista dels 5 millors complements de traducció de llocs web que es basen en el nombre d'usuaris actius durant l'any passat

1. WPML (connector multilingüe de WordPress)

WPML fa que sigui fàcil crear llocs multilingües i executar-los. És prou potent per a llocs corporatius, però senzill per als blocs. Amb WPML podeu traduir pàgines, publicacions, tipus personalitzats, taxonomia, menús i fins i tot els textos del tema. Tots els temes o connectors que utilitzen l'API de WordPress s'executen multilingües amb WPML.

L'empresa ofereix un suport complet per a WPML, ajudant-vos a oferir-vos la perfecció llocs web puntual. Tradueix automàticament tot el teu lloc i aconsegueix un 90% de precisió amb Google, DeepL, Microsoft. A continuació, reviseu i editeu només el que necessiteu.

  • Visites totals: 560.8K
  • País: Estats Units
  • més d'un milió d'usuaris

WPML treballa amb altres autors per assegurar-se que WPML funcioni molt bé amb temes i connectors. Per garantir la compatibilitat contínua, WPML executa proves automatitzades amb molts temes i connectors. Connecteu WPML amb un servei de traducció professional integrat o assigneu feines als vostres propis traductors. 

Trieu què voleu traduir, qui el traduirà i els idiomes de destinació des d'un tauler i mantingueu-vos coherent indicant a WPML exactament com voleu que apareguin els termes a les traduccions del vostre lloc. 

Amb més d'un milió de llocs que utilitzen WPML, teniu un control total sobre com es veuen els URL i podeu configurar la metainformació de SEO per a les traduccions, les traduccions estan enllaçades entre si. Els mapes del lloc inclouen les pàgines correctes i passen la validació de Google Webmasters. Amb WPML, els motors de cerca entenen l'estructura del vostre lloc i dirigeixen el trànsit adequat als idiomes adequats.

2. Weglot

Weglot t'ajuda a crear un lloc web totalment traduït, d'una manera senzilla. Tot el que necessites per traduir, mostrar i gestionar el teu lloc web multilingüe, amb control d'edició total. Detecció automàtica de contingut escaneja i detecta el text, les imatges i les metadades de SEO del vostre lloc, substituint el procés de recopilació manual de contingut del lloc web per a la traducció.

  • Total de visites: 442.7K
  • país: França

Només cal asseure's i deixar que Weglot detecti i tradueixi contínuament qualsevol contingut o pàgina nou a mesura que avances.

Connecteu Weglot amb qualsevol tecnologia de lloc web per obtenir un lloc web totalment traduït i mostrat en qüestió de minuts. Sense esforços de desenvolupament, la nostra senzilla integració la pot gestionar qualsevol del vostre equip.

3. TraduirPremsa

TranslatePress és un producte de SC Reflection Media SRL. Translate Press és un complement de traducció de WordPress que qualsevol pot utilitzar. El connector és una millor manera de traduir el vostre lloc de WordPress directament des del front-end, amb suport complet per a WooCommerce, temes complexos i creadors de llocs. Un complement de traducció de WordPress que és fàcil d'utilitzar per a un canvi.

  • Total de visites: 223.2K
  • WordPress: més de 200,000 instal·lacions actives

4. GTranslate

GTranslate pot traduir qualsevol lloc web HTML i fer-lo multilingüe. T'ajudarà a augmentar el trànsit internacional, arribar a un públic global i explorar nous mercats.

  • Total de visites: 109.9K
  • MÉS DE 10,000,000 DE DESCÀRREGAS
  • MÉS DE 500,000 LLOCS WEB ACTIVS
  • MÉS DE 10,000 CLIENTS ACTIVS
  • WordPress: més de 400,000 instal·lacions actives

GTranslate permet als motors de cerca indexar les vostres pàgines traduïdes. La gent podrà trobar un producte que vens cercant-hi natiu llenguatge.

Tindràs el teu lloc web traduït a l'instant després de la instal·lació. Google i Bing ofereixen traduccions automàtiques de forma gratuïta. Podreu editar les traduccions manualment amb el nostre editor en línia directament des del context.

5. Polylang

Amb Polylang, no només podeu traduir publicacions, pàgines, mitjans, categories, etiquetes, sinó que també podeu traduir tipus de publicacions personalitzades, taxonomies personalitzades, ginys, menús de navegació i URL. Polylang no utilitza cap taula addicional i no es basa en codis curts que són llargs per avaluar. Només utilitza les funcions bàsiques integrades de WordPress (taxonomies). I, per tant, no requereix molta memòria ni perjudica el rendiment del vostre lloc web. A més, és compatible amb la majoria de connectors de memòria cau.

Creeu els vostres idiomes, afegiu un canviador d'idiomes i podreu començar a traduir! Polylang s'integra perfectament a la interfície d'administració de WordPress per no canviar els teus hàbits. També integra la duplicació de contingut entre idiomes per a un flux de treball eficient.

  • Total de visites: 76.9K
  • WordPress: més de 700,000 instal·lacions actives

Polylang és compatible amb els principals connectors de SEO i s'encarrega automàticament del SEO multilingüe, com ara les etiquetes html hreflang i les etiquetes opengraph. A més, ofereix la possibilitat d'utilitzar, a la vostra opció, un directori, un subdomini o un domini per llengua.

❤️COMPARTEIX❤️

About The Autor

Deixa el teu comentari

La seva adreça de correu electrònic no es publicarà. Els camps necessaris estan marcats *

❤️COMPARTEIX❤️
❤️COMPARTEIX❤️
Tornar a dalt